Back

Центр русского языка и культуры «Russian Word» (г. Салоники, Греция).

Краткое описание

Центр русского языка и культуры «Russian Word» является крупнейшим в Северной Греции и специализируется на обучении русскому языку как иностранному.

На сегодняшний день Центр успешно осуществляет деятельность в области преподавания русского языка как иностранного, разрабатывает и апробирует лингводидактический материал с учетом новых подходов к изучению русского языка, способствует росту интереса к русскому языку, российскому образованию и культуре в Греции. «Russian Word» также является центром подготовки к сдаче государственного сертификационного экзамена по русскому языку как иностранному и официальным партнером Центра языкового тестирования Санкт-Петербургского государственного университета с 2007 г. Представительство Санкт-Петербургского государственного университета в Греции (ранее Международный русский институт СПбГУ) начало свою работу на базе Центра с октября 2019 года.

Основная задача преподавательского состава Центра – обучение русскому языку как реальному средству общения, как орудию производства в сфере туризма, бизнеса и других не менее важных областях, а также создание условий для активного использования русского языка в естественных ситуациях, в тесной связи с жизнью современной России. Данная задача реализуется в рамках «Дней карьеры студента RW» при участии представителей делового сообщества Греции и таких ведущих организаций, как Holding Mouzenidis Group и др.

Формат обучения в Центре – курсовой, наиболее востребованная форма овладения языком как иностранным в Греции. Предлагаемые Центром учебные программы предназначены для взрослых учащихся и обеспечивают подготовку к сдаче сертификационного экзамена, согласно требованиям, отраженным в Государственных стандартах РФ по РКИ.

Следует отметить, что в Центре “Russian Word” обучаются три основные категории:

  • грекоязычные учащиеся, составляющие очевидное большинство;

  • дети соотечественников из республик бывшего СССР;

  • студенты-иностранцы, проживающие на территории Греции.

  • тестоориентированность – предполагает подачу и отработку материала в соответствии с требованиями, описанными в Государственном стандарте РФ по РКИ, с учетом выявленной, путем опроса, основной мотивации изучения русского языка (сдаче на сертификат системы ТРКИ); функция итогового сертификационного тестирования – стимулирующая, а также обучающая, в особенности, на уровнях А1-А2;

  • цель обучения: практическая (формирование системы коммуникативной деятельности, которая позволяет пользоваться языком в различных ситуациях общения); достижение этой цели реализуют коммуникативный и интенсивный методы обучения;

  • профессиональные задачи курсового обучения связаны с приобретением знаний и развитием навыков и умений, полезных для применения языка в сфере сервиса и туризма;

  • важнейший практикуемый методический принцип преподавания РКИ грекоязычным учащимся – учет особенностей родного языка, что выражается в прямом сопоставлении изучаемых явлений русского языка с явлениями греческого, и выделении наиболее трудных аспектов;

  • краткосрочность обучения (курс поделен на семестры, согласно уровням (А1 (4 мес.), А2 (4 мес.), В1 (8 мес.), В2 – С2 ( 8 мес.)); усвоение материала рассчитано примерно на 4 ак. ч./нед (А1, А2, В1) и на 5 ак. ч./нед. (В2С2);

  • комбинированное изучение языка, истории и культуры при помощи участия в различных дополнительных проектах СПбГУ, таких как ежегодная программа «История России», Онлайн-Олимпиада СПбГУ по РКИ», «Современная Россия», «Киноклуб» и др.

  • Осуществление деятельности в области преподавания русского языка как иностранного, разработка и апробация лингводидактического материала с учетом новых технологий и подходов к изучению русского языка, способствование росту интереса к русскому языку и культуре в Греции.

  • Осуществление подготовки к сдаче государственного сертификационного экзамена по русскому языку как иностранному.

  • Реализация на базе мэрии г. Салоники, совместно c Holding Mouzenidis Group (2013-2020 гг.) краткосрочной программы по изучению русского языка как иностранного работниками в сфере туризма и предпринимательства.

  • Курирование вопросов получения образования в российских вузах по программам бакалавриата, специалитета, магистратуры и аспирантуры в рамках Отдела международного сотрудничества центра «Russian Word» EDU-RUSSIA-RW и Представительства СПбГУ с октября 2019г., в основные задачи которого входит: оказание консультационной поддержки студентам, планирующим обучение в российских вузах по таким видам программ академической мобильности, как стажировки, летние школы русского языка и профильные олимпиады.

  • Организация ежегодных летней и зимней школ по РКИ (Институт гуманитарных технологий РосНОУ (г. Москва), СПбГУ (г. Санкт-Петербург), Институт довузовского образования СГУ им. Н.Г. Чернышевского (г. Саратов).

  • Организация культурно-образовательных поездок в Россию (г. Москва (г. Санкт-Петербург, г. Саратов,).

  • Организация международных научно-практических семинаров повышения квалификации русистов (в сотрудничестве со Всегреческой ассоциацией преподавателей русского языка и литературы и МАПРЯЛ).

  • Презентация научно-педагогической деятельности в рамках ежегодных крупных профильных мероприятий, таких как The International Publishers Exhibition, Foreign Languages Forum, фестиваль языкового многообразия «Полиглосия» и др.

  • Расширение границ культурно-нравственного начала посредством привлечения к русскому и мировому искусству (участие в ежегодном Международном кинофестивале г. Салоники, Международном фестивале документальных фильмов, Фестивале «Отражение инвалидности в искусстве», и др.).

  • Дирекция

  • Секретариат

  • Учебный отдел (коллектив дипломированных специалистов). Наши педагоги проинформируют об особенностях учебного процесса в стенах «Russian Word», модульных программах изучения русского языка (русский язык в сфере туризма, русский язык для детей и школьников, Business Russian и др.), об исследовательской, проектной и творческой работе студентов.

  • Отдел осуществления педагогической и преддипломной практик на основании официального соглашения о сотрудничестве с кафедрой лингвистики филологического отделения университета им. Аристотеля, а также Македонского университета.

  • Медиацентр Russian Word (ежемесячный электронный журнал RWNewsletter. Освещение деятельности центра в СМИ и соц.сетях).

  • Представительство СПбГУ с октября 2019г. Основной задачей Представительства является развитие международного образовательного сотрудничества, презентация образовательных, экспертных и научно-исследовательских возможностей СПбГУ.

  • Отдел международного сотрудничества “EDU-RUSSIA-RW” (отдел ежегодно направляет своих студентов в РФ на обучение по программам бакалавриата и магистратуры. За последние годы 15 греческих студентов прошли по открытому конкурсу и обучаются в СПбГУ по квотам за счёт госбюджета РФ). Сотрудники Представительства также предоставят полную информацию о возможностях участия в ежегодных языковых летних школах, прохождения стажировок в российских вузах-партнёрах центра Russian Word.

  • Методический кабинет Всегреческой ассоциации преподавателей русского языка и литературы, члена МАПРЯЛ с 2004 года. Председатель ВАПРЯЛ – доктор филологических наук, профессор факультета Балканистики Западно-Македонского университета Журавлёва Е.Ф. Частой практикой ВАПРЯЛ стало приглашение к сотрудничеству российских преподавателей, среди которых были проф. С.А. Хавронина, проф. Е.Л. Бархударова, проф. В.В. Химик и др.

  • Сертификационный отдел проконсультирует о возможности прохождения три раза в год государственного тестирования по русскому языку как иностранному при участии специалистов-тесторов Санкт-Петербургского государственного университета. Сотрудники отдела проведут диагностическое тестирование для определения уровня владения русским языком, и предложат соответствующую тесто-ориентированную учебную программу.

  • Переводческий отдел (отдел на регулярной основе осуществляет переводы академических документов и прочих документов, имеющих прямое отношение к сфере образования и науки). Сотрудники Переводческого отдела также окажут помощь в составлении резюме на русском языке и ознакомят с перспективами трудоустройства по окончании обучения.

Представительство Санкт-Петербургского государственного университета в Салониках (ранее Международный русский институт СПбГУ) начало свою работу с октября 2019 года. Данный проект осуществляет свою деятельность на базе Центра русского языка и культуры Russian Word, основной задачей которого является развитие международного образовательного сотрудничества, презентация образовательных, экспертных и научно-исследовательских возможностей СПбГУ.

В рамках распространения русского языка и культуры Представительство осуществляет следующую деятельность:

  • Обучение русскому языку, истории и культуре.

  • Внедрение новых технологий в процесс обучения.

  • Организация обмена опытом между специалистами-филологами России и Греции.

  • Оказание консультационных, информационных и экспертных услуг организациям-партнерам.

  • Разработка онлайн-курсов, подготовка к печати научной литературы, в том числе тематических сборников, научных трудов, монографий, материалов конгрессов, конференций, круглых столов, симпозиумов, семинаров.