Η ρωσική γλώσσα ως ξένη και η διδασκαλία της
Στις 19 Οκτωβρίου 2010 στο τμήμα Βαλκανικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας στη Φλώρινα, έλαβε χώρα το Διεθνές Συμπόσιο-Σεμινάριο «Η ρωσική γλώσσα ως ξένη και η διδασκαλία της».
Στις 19 Οκτωβρίου 2010 στο τμήμα Βαλκανικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας στη Φλώρινα, έλαβε χώρα το Διεθνές Συμπόσιο-Σεμινάριο «Η ρωσική γλώσσα ως ξένη και η διδασκαλία της».
Το Συμπόσιο αυτό, πραγματοποιήθηκε με την άριστη συνεργασία του τμήματος Βαλκανικών Σπουδών και των καθηγητών του ( κ. Κουτσουπιά, , κ. Γαβρά και κ. Δεληκάρη) , και της Πανελλήνιας Ένωσης Καθηγητών Ρωσικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας και κυρίως με την πολύτιμη βοήθεια της προέδρου της ‘Ένωσης και αναπληρώτριας καθηγήτριας ρωσικής γλώσσας του τμήματος Βαλκανικών Σπουδών κ. Αικ. Πάππου- Ζουραβλιόβα , υπό την αιγίδα της Νομαρχιακής Αυτοδιοίκησης Φλώρινας και του Γενικού Προξενείου της Ρωσίας στη Θεσσαλονίκη.
Φέτος, γιορτάζουμε την επέτειο των 150 χρόνων από τη γέννηση του Αντών Π. Τσέχωφ, του μεγάλου ρώσου συγγραφέα και δραματουργού, τα έργα του οποίου διδάσκονται σε όλα τα πανεπιστήμια του κόσμου, καθώς και στην Ελλάδα. Το γεγονός αυτό αποτέλεσε την αφορμή για την πραγματοποίηση του Συμποσίου.
Η διοργάνωση αυτή, φιλοξενήθηκε στο μεγάλο αμφιθέατρο της σχολής, το οποίο αξίζει να σημειωθεί ότι ήταν κατάμεστο από φοιτητές του τμήματος. Είναι σημαντικό να αναφέρουμε ότι 280 φοιτητές, οι οποίοι ασχολούνται με τη ρωσική γλώσσα ,παρακολούθησαν με μεγάλη προσοχή όλες τις εισηγήσεις, γεγονός που αποδεικνύει ότι το ενδιαφέρον για τη ρωσική γλώσσα και τη λογοτεχνία, ολοένα και αυξάνεται και ότι πρωτοβουλίες σαν και αυτή φαίνονται πραγματικά χρήσιμες σε όλους όσους ασχολούνται με το αντικείμενο.
Κατά τη διάρκεια του Συμποσίου είχαμε την ευκαιρία να παρακολουθήσουμε τις ομιλίες καθηγητών από Πανεπιστήμια της Ελλάδας, Ρωσίας και Σερβίας, με θέματα, τα οποία άπτονταν του ενδιαφέροντος των φοιτητών και όλων των συμμετεχόντων. Η παρουσίαση του Συμποσίου, καθώς και το σύνολο των εισηγήσεων, έγιναν σε 2 γλώσσες, τα ελληνικά και τα ρωσικά, άλλοτε με ταυτόχρονη μετάφραση και άλλοτε με τη βοήθεια υπολογιστή, προβάλλοντας παράλληλα τα κείμενα μεταφρασμένα.
Τους φοιτητές και όλους όσους ήρθαν να παρακολουθήσουν το Συμπόσιο, καλωσόρισαν: ο Πρόεδρος του τμήματος Βαλκανικών Σπουδών κ. Κυρίδης, ο Υποπρόξενος του Γενικού Προξενείου Ρωσικής Ομοσπονδίας στη Θεσσαλονίκη κ. Мещанов, ο καθηγητής του Πανεπιστημίου Λομονόσοφ της Μόσχας και πρόεδρος της Επιτροπής για το έργο του Τσέχωφ κ. Катаев В.Б., καθώς και η αναπληρώτρια καθηγήτρια του τμήματος Βαλκανικών Σπουδών και Πρόεδρος της Ένωσης Καθηγητών Ρωσικής Γλώσσας ,κ. Αικ. Πάππου- Ζουραβλιόβα .
Με τη έναρξη, παρακολουθήσαμε την κ. Βράγκου Ευγενία ( μέλος της Ένωσης Ρωσικής Γλώσσας) να απαγγέλει απόσπασμα από ένα δικό της λογοτεχνικό κείμενο, γραμμένο στα ρωσικά, το οποίο αναφερόταν στο μεγαλείο της εποχής του Τσέχωφ αλλά και στον κοινό παρονομαστή που υπάρχει σε όλους αυτούς, που ασχολούνται με το έργο του και κατ επέκταση με τη ρωσική γλώσσα.
Τον κύκλο των ομιλιών άνοιξε ο Катаев В .Б., καθηγητής του Πανεπιστημίου Λομονόσοφ της Μόσχας, στην ομιλία του με θέμα: « Η θέση του Τσέχωφ στον Διεθνή πολιτισμό του ΧΧ αιώνα».
Ακολούθησε η καθηγήτρια της σχολής Σλαβικών Σπουδών του Πανεπιστημίου του Βελιγραδίου κ. Борисенко В.В.,η οποία μίλησε για τις « Δυσκολίες της ρωσικής γλώσσας ως ξένης στα διηγήματα του Τσέχωφ».
Αμέσως μετά παρακολουθήσαμε την απόφοιτο του τμήματος Βαλκανικών Σπουδών του Π.Δ.Μ. Γαβριηλίδου Ντιάνα να μας μιλάει για τον « «Γλάρο» και τις «Τρεις Αδερφές» του Τσέχωφ στη σκηνή του ελληνικού θεάτρου».
Η επόμενη εισήγηση έγινε από την καθηγήτρια ρωσικής γλώσσας στη Θεσσαλονίκη κ. Χαλκονίδου Τατιάνα, με θέμα: « Η εκμάθηση της ρωσικής γλώσσας ως ξένης για Έλληνες, βασισμένη στο Ρωσικό Κρατικό Σύστημα εξετάσεων Πιστοποίησης και προοπτικές ανάπτυξης».
Στη συνέχεια, ακούσαμε τον καθηγητή του Πανεπιστημίου Λομονόσοφ της Μόσχας κ. Ружищкий И.В. στην ομιλία του « Δύσκολες περιπτώσεις χρήσης λέξεων στη ρωσική γλώσσα».
Τον ακολούθησε η κ. Дунаева Л.А., καθηγήτρια του Πανεπιστημίου Λομονόσοφ, με θέμα: « Νέες τεχνολογίες στη διδακτική της ρωσικής γλώσσας ως ξένης».
Αργότερα, η κ. Δανιηλίδου Ν.Φ., Ε.Ε.ΔΙ.Π.Ι. του τμήματος Βαλκανικών Σπουδών του Π.Δ.Μ. μίλησε για τις : « Ιδιαιτερότητες της διδασκαλίας της ρωσικής γλώσσας ως ξένης σε ελληνικό ακροατήριο».
Την τελευταία εισήγηση έκανε η Πρόεδρος της Ένωσης Ρωσικής Γλώσσας και αναπλ. καθηγήτρια του τμήματος Βαλκανικών Σπουδών κ. Αικ. Πάππου – Ζουραβλιόβα, η οποία μίλησε για τα «Ζητήματα φωνητικής φωνολογίας της ρωσικής σε σύγκριση με την ελληνική».
Μετά το τέλος των εισηγήσεων, ακολούθησε το «Στρογγυλό Τραπέζι», μια διαδικασία, κατά την οποία όλοι οι συμμετέχοντες είχαν την ευκαιρία να συνομιλήσουν με τους εισηγητές και να τους εκφράσουν τυχόν απορίες τους. Η διαδικασία αυτή, έτυχε θερμής ανταπόκρισης από το κοινό, το οποίο ενδιαφέρθηκε να μάθει περισσότερα για τις εξετάσεις πιστοποίησης ρωσικής γλώσσας στην Ελλάδα, για το αν οι Ρώσοι φοιτητές διδάσκονται την ελληνική γλώσσα, καθώς και για τις προοπτικές ανεύρεσης εργασίας στη Ρωσία.
Καθ’όλη τη διάρκεια του σεμιναρίου, έξω από το αμφιθέατρο, λειτουργούσε έκθεση βιβλίου, με εγχειρίδια για τη ρωσική γλώσσα καθώς και βιβλία με έργα του Τσέχωφ, τα οποία οι συμμετέχοντες είχαν τη δυνατότητα να αγοράσουν ή να ενημερωθούν σχετικά με αυτά.
Στο τέλος της ημέρας, δόθηκαν πιστοποιητικά παρακολούθησης σε όλους τους συμμετέχοντες. Ακολούθησε δεξίωση με ελληνικά στοιχεία στο εστιατόριο «Έδωδη», όπου οι επίτιμοι προσκεκλημένοι από τα Πανεπιστήμια του εξωτερικού και τα μέλη της οργανωτικής και συντονιστικής επιτροπής του Συμποσίου είχαν την ευκαιρία να εκφράσουν τις ευχαριστίες τους και να συνεχίσουν τη συζήτηση γύρω από τα θέματα του σεμιναρίου.
Οφείλουμε ένα ευχαριστώ σε όλους αυτούς που συνέβαλλαν στο να γίνει αυτό το Συμπόσιο πραγματικότητα και ελπίζουμε ότι η διοργάνωση αυτή δεν θα αποτελέσει μοναδική εξαίρεση, αλλά την αφετηρία για πολλές ακόμα παρόμοιες συναντήσεις ανθρώπων, που σκοπό τους έχουν την ανταλλαγή εμπειριών, απόψεων και προβληματισμών σε ό,τι αφορά στη ρωσική γλώσσα και τον πολιτισμό, ανθρώπων που τους ενώνει η μεγάλη τους αγάπη για γνώση και εμβάθυνση στο αντικείμενο αυτό και ότι το τμήμα Βαλκανικών Σπουδών θα έχει πάντα χώρο για ξεχωριστές διοργανώσεις όπως αυτή.
Μάρκου Κλειώ
Φοιτήτρια του Π.Μ.Σ. Του τμήματος Βαλκανικών Σπουδών
«Γλώσσες, Φιλολογία και Πολιτισμός των χωρών της Ν.Α. Ευρώπης»
Tag:διδασκαλία, γλώσσα, ρωσική